联系方式
Contact
  • 电话:0513-83579019
  • 传真:0513-83579019
  • 联系人:
  • 地址:青年东路169号
  • 邮编:226500
  • Q Q:1226649216(业务) 1309499149(HR)
  • 邮箱:dnfynt@sina.com, 1226649216@qq.com
服务中心
Service center
当前位置:首页 > 服务中心
服务协议

南通东南翻译有限公司翻译协议

 

甲方:____________________               乙方:南通东南翻译有限公司

甲方委托乙方进行资料翻译事宜,双方经过认真协商,特制订协议如下:
 
一、客户(甲方)委托单
翻译项目:__________________________________________________________________
翻译金额:________________  预付款:_______________  付款方式:_____________
交稿时间:__________________________________________________________________
备注:乙方在收到甲方翻译款项后开始翻译工作,甲方收到译稿3天内确认无误支付余款。
 
二、双方权利与义务
I. 甲方权利与义务
1. 甲方向乙方提供相关背景资料,作为乙方翻译的参考资料。
2. 甲方如对乙方译稿有异议,甲方有权在取稿之日起3个自然日内,向乙方提出修改意见,乙方应按甲方要求在规定的时间内免费进行修改,直至甲方满意为止。
 
II. 乙方权利与义务
1.乙方有权要求甲方无偿提供相关背景资料。
2.乙方应保证其翻译稿件质量:忠实原文、译文准确;语句通顺、全文流畅。
3.乙方以翻译为业,遵守翻译职业道德,对其译文的准确性和对内容的保密性负责,不负与此文件有关联的任何其他责任。乙方保证不泄露翻译稿件的客户商业秘密及个人隐私,因泄露或信息流失,所造成甲方的损失,概由乙方承担全部责任。
4. 不管甲方的商业利润如何,乙方均有权获得翻译费。
 
III. 其他相关条款
1. 修改与补充。全部价款付清之后,作业乙方应负责稿件的再次修改、审校,不得收取任何费用,但不包括甲方新增加、修订的部分。中止翻译:如甲方在乙方翻译过程中,要求中止翻译,甲方须根据乙方的翻译进度,按乙方已经翻译的字数,以协定的单价计算翻译费。
2. 争议解决。如本合同在执行过程中有争议,双方应互相协商解决。若需要通过仲裁机构或者任何第三方解决时,新产生的诉讼等费用由败诉方承担。
3. 此协议一式两份,双方各持一份。传真件与协议正本均具法律效力。
  
 
    甲方:________________________         乙方:南通东南翻译有限公司

  代表:_________________________     代表:___________________
  日期:________________________      日期:____________________